Перевод "vape pens" на русский
Произношение vape pens (вэйп пэнз) :
vˈeɪp pˈɛnz
вэйп пэнз транскрипция – 31 результат перевода
It's... it's pretty rough.
You know, I usually have vape pens, but I ran out.
That's okay.
Травка забористая.
А электронные сигареты закончились.
Да ничего.
Скопировать
It's... it's pretty rough.
You know, I usually have vape pens, but I ran out.
That's okay.
Травка забористая.
А электронные сигареты закончились.
Да ничего.
Скопировать
A calendar, and that's a compass and the other's a flower pot
These pens, always in disorder...
Why are you laughing?
Календарь, компас и цветочный горшок.
Эти ручки вечно разбросаны.
Над чем смеетесь?
Скопировать
One packet of cigarettes.
Two plastic ball pens.
One black, one red.
Одна пачка сигарет.
Две пластиковые шариковые ручки.
Она чёрная, одна красная.
Скопировать
"I've had enough of them at the Spastics' Nursery".
She wants to go to the Training Centre and make ball-point pens.
"I'm backing Britain", she says.
"я на них в невропатологии насмотрелась".
Она хочет в обучающий центр - делать шариковые ручки.
"Я поддерживаю Британию" - говорит.
Скопировать
You know, in the top of the closet, cardboard box... I found all your-- l found all your little goodies.
Pens, key chains... foreign money, French ticklers... the whole shot.
Even a clergyman`s collar.
Знаешь, на шкафу, картонная коробка... Я нашел все твои... Я нашел все твои мелкие побрякушки.
Ручки, брелки... иностранные монетки, презервативы с усиками... полный комплект.
Даже воротничок священника.
Скопировать
It's 9:00 and time for mortuary hour-- an hour of talks, tunes and downright tomfoolery for all those who work in mortuaries introduced as usual by shirley bassey.
Well, we're going to kick straight off this week with our mortuary quiz, so have your pens and pencils
Turn that radio off and look lively.
Ого! Прекрасно!
Отличная развязка! Какая жалость, что мы её пропустили.
Хотя, мы всегда можем всё переснять.
Скопировать
Well, you know the large markers you use for the cue... Well, you don't.
But we use large marking pens for making cue cards.
We ran out, and the only thing I could find was a case of lipstick in the drugstore.
Мэри ещё нет?
...рядом.
Иногда казалось, что она далека, как звёзды.
Скопировать
This machine makes it possible to perform any kind of calculation:
addition, subtraction, multiplication, division of whole numbers or with decimals, all without pens or
It was designed by Mr. Pascal, the son.
Эта машина делает возможным производить вычисления любого рода:
сложение, вычитание, умножение, деление целых чисел или с десятичными, всё без перьев или знаков и без риска ошибки.
Она была спроектирована господином Паскалем-младшим.
Скопировать
- Kept in sandpaper boxes.
For me, they remain gentlemen who hold pens and write on sheets of paper
"A dream is a second life".
- Хранить коробки наждачной бумаги.
Для меня они остаются просто господами, которые держат ручки... И пишут на листах бумаги...
"Мечта - это вторая жизнь."
Скопировать
Get out! - Don't talk!
There's no shortage of pens.
I brought several with me.
Отпустите меня!
Если не отпустите, я кого-нибудь позову!
- Пустите меня! - Прочитайте это!
Скопировать
Anyway...
Have you all got pens and paper and everything?
Can I use my laptop computer?
Ладно...
У всех есть бумага и ручки?
Можно воспользоваться ноутбуком?
Скопировать
All right, then.
Pens down.
Father O'Shea, you didn't stop writing.
Все.
Отложите ручки.
Отец О'Ши, вы не перестали писать.
Скопировать
They'II remain confidential.
Some pens...
Two strapping youths!
Это для внутреннего пользования.
Ручки.
Два крепких парня!
Скопировать
With the locks of Miraflores and a continent behind us, we entered into a new ocean and a new world... that we would stake and claim as our own.
All right, pens down.
Time's up. Leave your papers.
И мы вошли в новый океан и в новый мир, который мы могли бы назвать своим.
Хорошо. Отложили ручки.
Время вышло, сдавайте работы.
Скопировать
Daphne, will you run to the store for me?
I need felt tip pens to sign these pictures with, do you mind?
Sure.
Дафни, может сгоняешь в магазин?
Мне нужны фломастеры, чтобы подписывать эти снимки, ладно?
Конечно.
Скопировать
- This is the fan club, the three of us.
Well, I'll be off to get those pens now.
You know, perhaps you should all help yourself to some food.
- Мы трое и есть весь фан-клуб.
Ну, я пожалуй сбегаю за этими фломастерами.
Вы, наверное, пока угощайтесь.
Скопировать
- It is stunning.
But if you're gonna be economizing, perhaps you'll have to forgo the decorative antique pens.
Could we at least review my list before we make any drastic decisions?
- Оно великолепно.
Но раз уж ты собрался экономить наверное, стоит пока забыть о старинных перьевых ручках.
Может сперва просмотрим список, прежде чем принимать поспешные решения?
Скопировать
But one of the drawbacks to being intangible is that you have no say in the editorial process.
The people that held the pens added their own perspective and all the penholders were men.
So she became a he. Doesn't stop with God either.
- Ну ладно, я хочу извиниться.
- Слушай, довольно.
- Отстань.
Скопировать
!
- They've got pens.
- Pens?
!
- У них есть ручки.
- Ручки?
Скопировать
- They've got pens.
- Pens?
- Yeah...pens (! )
- У них есть ручки.
- Ручки?
- Да... ручки!
Скопировать
- Pens?
- Yeah...pens (! )
Oh, I see.
- Ручки?
- Да... ручки!
Понимаю...
Скопировать
You'll never work in the Employment Service again.
- I'll have to ask for your pens back.
- No, Ross.
Вы больше не будете работать в Службе Занятости никогда.
- И, боюсь. мне придёться отобрать у вас все ручки.
- Нет, Росс.
Скопировать
- No, friends.
- Pens.
Best friends you can have.
- Нет, друзья.
- Ручки.
Лучшие друзья из всех.
Скопировать
Don't let her leave here.
Oh, letter openers, staple guns, even pens you should remove sharp items from your office.
So beautiful.
Не позволяй ей покинуть здание.
О, и ножи для открывания конвертов, степлеры, даже шариковые ручки, все у чего есть острые края, ты, возможно, захочешь все это убрать из своего офиса. Просто на всякий случай.
Такой красивый.
Скопировать
The president has never spoken briefly in his life, but....
He spoke, signed the bill, gave away the pens then he took a few questions from the press.
It should be pointed out that according to every poll the issue that concerns Americans most is education.
Президент ни разу в жизни не говорил кратко, но...
Он высказался, подписал закон, раздал ручки, потом он ответил на несколько вопросов от прессы.
Теперь, прежде, чем я продолжу, нужно указать, что согласно всем опросам, проведенным в мире, тема, которая беспокоит американцев больше, чем любая другая - это образование.
Скопировать
What else do we have?
The president will sign the bill with 15 pens.
Someone wanted you to know that.
Что еще у нас есть?
У кого-то будет 15 ручек. Президент подпишет закон 15 ручками.
Полагаю, кто-то из моих сотрудников захотел, чтобы ты это знал.
Скопировать
- C.J.
- No questions about the pens.
I have a question about the pens.
- СиДжей.
- Скажи мне, что у тебя нет вопросов о ручках.
- СиДжей, у меня есть вопрос о ручках. - Да, Денни.
Скопировать
- No questions about the pens.
I have a question about the pens.
"Josiah Bartlet" has 13 letters. How will he use 15 pens?
- Скажи мне, что у тебя нет вопросов о ручках.
- СиДжей, у меня есть вопрос о ручках. - Да, Денни.
В имени "Джозая Бартлет" 13 букв, как Президент собирается использовать 15 ручек?
Скопировать
I have a question about the pens.
How will he use 15 pens?
Danny, you are the only one in the room doing the math on that.
- СиДжей, у меня есть вопрос о ручках. - Да, Денни.
В имени "Джозая Бартлет" 13 букв, как Президент собирается использовать 15 ручек?
Денни, ты знаешь, что ты единственный в комнате, кто это посчитал, да?
Скопировать
My readers expect a little bit more.
15 pens, 13 letters.
They must have stuck something in about...
- Единственный в комнате. - Мои читатели ждут немного больше.
15 ручек, 13 букв.
Они должны были здесь что-то написать об этом--
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов vape pens (вэйп пэнз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы vape pens для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить вэйп пэнз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
